Мы посвящаем конкурс поиску и поддержке талантливейших авторов современной кыргызской литературы. Авторов произведений с яркой национальной идеей, живыми образами и незабываемыми историями. О трех лучших, благодаря усилиям культурных деятелей, переводчиков и пиар-специалистов, узнает весь мир.
Подайте свое произведение на конкурс и сопроводите его мотивационным письмом Подать заявку
21.04.24–14.06.24
Long list
Каждой комиссией будет отобрано 30 произведений
15.06.24–31.07.24
16.08.2024-19.08.2024
Short list
Подведение итогов
Каждая комиссия формирует список из 5 лучших работ
Каждая комиссия формирует список из 5 лучших работ
24.08.2024
Торжественная церемония награждения победителей
Награждение победителей, отобранных каждой из комиссий: «Киргизские ценители», «Блогеры».
ПОДКАСТЫ
ПОДКАСТЫ JAZUUCHU
https://youtu.be/M_yibw7tCLs?si=GWx5d-B5kBrA0kqe; ТИЛЕПБЕРГЕН: «Всё не зря»;
https://youtu.be/qNcMbbGHM8E?si=NjBYB1CrrSrFQbOp; АДАБИЯТ: «Устно-поэтический опыт кыргызов в контексте мировой литературы»;
https://www.youtube.com/watch?v=hQerPAsIIxc; РАЕВ: «Пора объединить весь тюркский мир»;
https://www.youtube.com/watch?v=_szzZJuaKck&list=PLgp2UroF0k0CbV4I9DbrZIo43OffZi8IE&index=1; КОЙЧУЕВ: «У кыргызской литературы своё лицо»;
https://youtu.be/GP5r-cz0ql8?si=pCEwNc2fk3UDGitw; ДЖОЛДОШБЕКОВ: «Внутреннее место силы»;
https://youtu.be/a8FsYlCF8NY?si=BEy2ftu4Laej517R; КАЙЫПОВ: «Мир без углов»;
https://youtu.be/S9lZa_HtY-c?si=kR5Z7KFhlQi6QiRs; КОНУРБАЕВ: «Новый литературный процесс Кыргызстана»;
Киргизская земля — родина акынов и певцов, родина поэтов и писателей
На киргизской земле родились и создавали гениальные литературные труды Чынгыз Айтматов, Мар Байджиев, Аалы Токомбаев и другие титаны слова. Народ, которому суждено быть талантливым от рождения, никогда этот талант не растеряет. И я уверен, что обязанность каждого поколения кыргызов — такие таланты искать, находить и показывать миру.
Марклен Конурбаев, организатор конкурса JAZUUCHU.COM
Поддержите понравившегося вам участника или помогите организаторам конкурса. В случае финансовой поддержки одного из претендентов все средства будут использованы для продвижения и перевода его произведения на иностранные языки.
Произведения должны сопровождаться мотивационным письмом, объясняющим, почему автор принял решение участвовать в конкурсе национальной киргизской литературы и считает свое произведение подходящим.
Победителем станет произведение наилучшим образом, по мнению жюри, отражающее способ существования кыргызского народа в его языке и литературных образах.
В команду проекта требуются: - куратор конкурса, - профессиональные переводчики в паре русский/английский, русский/киргизский, киргизский/английский, - PR-специалисты. Оставьте заявку и мы с радостью примем вас в команду.
Присоединиться к проекту
Участвуйте в продвижении национальной киргизской литературы
Первый полный перевод личных записок о паломничестве в Медину и Мекку капитана Ричарда Ф. Бертона
Только что мы с коллегами —талантливыми филологами и переводчиками — завершили огромный труд — перевели и издали исторические путевые заметки английского аристократа Ричарда Фрэнсиса Бертона, который в середине XIX века совершил хадж под личиной дервиша.
Председатель первой комиссии
Михаил Михайлович Голубков
Председатель комиссии – доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой новейшей русской литературы и современного литературного процесса.
ЖЮРИ
Каждая из двух комиссий сформирует лонг-лист и шорт-лист лучших произведений
1
2
Киргизские ценители
Первую комиссию возглавляет Народный писатель Кыргызской Республики Султан Акимович Раев.
Блогеры
Это вторая — народная — комиссия, возглавляемая организатором конкурса, профессором, доктором филологических наук Маркленом Эриковичем Конурбаевым при поддержке блогерского сообщества.
Автор идеи и инициатор конкурса кыргызских писателей «Эхо небесных гор». Профессор, доктор филологических наук. Выпускник филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова 1987 года. Родился в 1964 году в городе Фрунзе (Киргизская Республика), в семье интеллигентов. Живет и работает в двух столицах – в Москве и Бишкеке. Он ученик и последователь идей выдающегося русского филолога, профессора Ольги Сергеевны Ахмановой, которая и обозначила основные направления указанных исследований в научно-исследовательской карьере профессора. В настоящее время Марклен Конурбаев отдает много сил энергии не только своей профессиональной деятельности, но и участвует в жизни соотечественников, вкладывает в это понятие важное значение с точки зрения высокой образованности и интеллектуальной состоятельности. «Пусть о нас услышит мир!» - примерно так звучит слоган конкурса, который станет мостиком между авторами-представителями древнего кочевого народа, имеющего богатую многовековую историю и англоязычными читателями во всем мире. Марклен Эрикович верит, что конкурс выстрелит и подарит миру потрясающих авторов из Кыргызстана, чьи имена попадут в списки бестселлеров. Добро пожаловать на наш конкурс!
Султан Акимович Раев
Народный писатель Кыргызской Республики. Родился 13 июля 1958 года в селе Жоош Ошской области, Кыргызской Республики. В настоящее время генеральный секретарь Международной организации тюркской культуры. Лауреат государственной премии им. Токтогула (2007). Советник государственной службы КР 2 класса, член Союза писателей Евразии. Экс-министр культуры КР (2005—2010; 2013—2014). Дипломированный журналист.
Урманбетова Жылдыз Карыбаевна
Доктор философских наук (1997), профессор (2000). Родилась в городе Фрунзе. Выпускница философского факультета МГУ им. М. В. Ломоносова, Работала на кафедрах философии ФПИ (КТУ им. И. Раззакова), КНУ им. Ж. Баласагына, КРСУ им. Б. Ельцина, в Институте философии и права НАН КР, с 2001 г. работает профессором отделения философии Кыргызско-Турецкого университета «Манас». Проходила научно-исследовательские стажировки в Стокгольмском, Колумбийском, средиземноморском университетах и университете Аднан-Мендерес, международном центре ученых им.В.Вилсона и др. Была приглашенным лектором в Стэнфордском университете. Стипендиат программы «Фулбрайт». Выступала на всемирных философских конгрессах, международных научных конференциях в регионе (Казахстан, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан) и мире (Китай, Турция, Италия, Австрия, США). Опубликовала 6 монографий (две – в соавторстве) и более 90 статей.
Эсенбай Нурушевич Нурушев
Известный в Кыргызстане журналист и публицист, айтматовед. Родился 8 ноября 1950 года в селе Ноокен Ноокенского района Джалал-Абадской области. Много лет посвятил газете «Советтик Кыргызстан» в качестве заместителя главного редактора в Бишкеке (1984-1991). Позднее занимал должность заведующего отделом печати, переводов и связей с общественностью Жогорку Кенеша Кыргызстана. В середине 90-х годов возглавлил Бишкекское бюро Радио Свобода, далее до 2011 года работал сотрудником головного офиса «Азаттык» в Праге. В настоящее время живет в Бишкеке как независимый журналист и публицист. Он автор нескольких сотен публицистических статей на кыргызском и русском языках.
Сулайман Турдуевич Кайыпов
Фольклорист-этнограф, лингвист, текстолог, писатель-публицист, переводчик, журналист, кандидат филологических наук, доктор исторических наук. Родился 15 июля 1952 года в селе Ак-Тук Сузакского района Джалал-Абадской области. Является лауреатом государственной премии Кыргызской Республики в области науки и техники, лауреат Международной премии SOCRATES INTERNATIONAL AWARD, член Европейского ректора Клуб (Член КЛУБА РЕКТОРОВ ЕВРОПЫ, общественный деятель. С 2007 года действительный член Клуба европейских ректоров (THE CLUB OF THE RECTORS OF EUROPE). В 2008 году стал лауреатом государственной премии Кыргызской Республики в области науки и техники. Обладатель званий «Писатель 2007 г.», «Лучший ректор 2007 г.», «Герой 2007 г.», «Герой начала века» (2008 г.), «Активист нашей страны, выдающийся писатель-гражданин». "(2009).
Калык Бокоевич Ибраимов
Родился 2 августа 1952 года. Современный кыргызский писатель, критик, айтматовед, кандидат философских наук. Творческий путь К. Ибраимова начался в 1970-е годы с литературно-критической статьи, опубликованной в Кыргызской республиканской печати. Член Союза писателей СССР с 1986 года. В 1987 году за работу «Литература, человек и мир» он был удостоен Молодежной премии Ленинского комсомола Кыргызстана. Обладатель памятной медали "Манас - 1000". Кандидат философских наук. Автор нескольких книг и монографий.
Светлана Георгиевна Суслова
Родилась в Чите 13 марта 1949 года в семье военного врача. Советская и кыргызская поэтесса, писатель, переводчик. Член Союза писателей СССР (1978), Союза писателей Кыргызстана (1992), академик, действительный член Академии проблем безопасности, обороны и правопорядка России. Народный поэт Кыргызской Республики (2018). В 1966 году окончила СШ № 51 во Фрунзе, в 1971 г. окончила филологический факультет КГУ. В школьные годы работала диктором Кантского районного радиовещания, сотрудничая с газетами «Знамя Победы», «Комсомолец Киргизии». В 1971 году Суслова работала редактором в комитете Гостелерадио Киргизской ССР, корреспондентом и помощником ответственного секретаря газеты «Мугалимдер газетасы», помощником ответственного секретаря газеты «Комсомолец Киргизии». С 1975 года Суслова находилась на должности литсотрудника, также заведующей отделом поэзии в редакции журнала «Литературный Кыргызстан». С. Суслова работала над переводом произведений кыргызских поэтов на русский язык, поэтических сборников таких авторов, как: А. Токомбаев, А. Осмонов, М. Абылкасымова, Р. Шукурбеков и др. В ее переводе с уйгурского — книга Д. Ясенова, с арабского — Султана бен Али аль Увейса, с таджикского — Г. Сафиевой. С 1991 г. — по настоящее время является заместителем главного редактора журнала «Литературный Кыргызстан». Является автором пятнадцати оригинальных сборников (первые книги выпущены под псевдонимом Светлана Токомбаева). Переводы Сусловой с кыргызского составили более двадцати сборников ведущих поэтов Кыргызской Республики. Суслова выступает как новый переводчик рубайят Омара Хайяма и кыргызского героического эпоса «Манас». Также, стихи Сусловой были переведены на несколько языков мира.
Бахтияр Турарович Койчуев
Родился в 1963 году в г. Фрунзе (ныне Бишкек) Кыргызской Республики. Филолог, литературовед. Профессор, доктор филологических наук, заведующий кафедрой КРСУ. Опубликовал свыше 120 литературно-критических и научных работ по истории и теории литературы, о творчестве писателей Кыргызстана.
Талант Джолдошбеков
Один из талантливых поэтов и литераторов современного Кыргызстана. Родился в 1962 году во Фрунзе. С детства очень плохо видит, обучался по системе Брайля и с помощью аудиокниг. В 1981 году окончил школу-интернат для слепых и слабовидящих детей. В 1986 году окончил факультет русской филологии КГУ. С 1986 по 1990 годы работал учителем в Таласской области. В настоящее время пишет тексты эстрадных песен, активно участвует в литературной повестке страны.
Михаил Михайлович Голубков
Российский писатель. Родился 11 февраля 1960 года в Москве. Кандидат филологических наук (1985), доктор филологических наук (1995). Доцент (1994), профессор (1997) кафедры истории русской литературы ХХ века. Работает на кафедре истории русской литературы с декабря 1985 года, лауреат премии Ученого совета МГУ им. И.И. Шувалова (1996). Квалификация: филолог-русист, преподаватель русского языка и литературы. Председатель Диссертационного совета в Московском государственном университете им. М.В. Ломоносова. Член Ученого совета филологического факультета с 1996 г. Член Диссертационного совета Д 212.154.15 в Московском педагогическом государственном университете. В последние годы пишет художественную прозу, публикуется в журналах «Знамя», «Историк и Художник», а также «Время и место» (Нью-Йорк, США). Отдельным изданием вышел его роман-триптих «Миусская площадь» (М., Центрполиграф, 2007), посвященный московской жизни 1930-1950-х годов.
Помочь проекту
Жертвуя любую сумму конкурсу, выстановитесь меценатом нашего проекта. Вы будете упомянуты в бюллетене меценатов, в соцсетях конкурса и сможете стать героем интервью с основателем. Если вы переводите средства в поддержку конкурсанта, эта сумма будет использована для перевода его произведения на иностранные языки и продвижения среди мировых издательств. В остальных случаях перечисленные средства будут использованы для покрытия расходов, связанных с организацией конкурса.
Мы принимаем средства в качестве безвозмездного благотворительного взноса и в зависимости от суммы обязуемся:
1. Пригласить вас на личное интервью на телевидении и радио (минимальный уровень: платиновый меценат) 2. Создать для вас отдельную страницу спонсора на сайте (минимальный уровень: яхонтовый меценат) 3. Пригласить вас на все мероприятия конкурса и представлять вас как спонсора (минимальный уровень: яхонтовый меценат) 4. Указывать во всех информационных материалах конкурса ваше имя, фото и биографию (минимальный уровень: платиновый меценат) 5. Подарить вам первый подарочный вариант изданного переводного издания финалиста (минимальный уровень: яхонтовый меценат)
Отправляя заявку, вы соглашаетесь на публикацию текста произведения на сайте jazuuchu.com в открытом доступе и гарантируете, что текст принадлежит исключительно вам и что никакие иные лица не претендуют на собственность в отношении этого текста.
Международного конкурса современных кыргызских писателей JAZUUCHU.COM
ПРЕСС-РЕЛИЗ
Международная коммуникационная компания Glosema Group открывает Международный литературный конкурс «Эхо небесных гор» для отбора выдающихся современных литературных произведений кыргызского народа с целью их перевода на мировые языки и продвижения в издательствах разных стран и народов. Об открытии конкурса заявлено на специальном сайте, посвященном этому событию: jazuuchu.com. Конкурс продлится один год и завершится согласованным решением трех комиссий, в которые входят выдающиеся литературоведы и деятели культуры Евразийского континента. Инициатором конкурса является наш земляк, известный лингвист, филолог и переводчик, профессор МГУ имени М. В. Ломоносова Марклен Конурбаев. Организаторы отмечают, что кыргызская земля — это родина акынов и певцов, родина поэтов и писателей. Здесь родились и творили выдающиеся мастера слова: Чынгыз Айтматов, Мар Байджиев, Аалы Токомбаев, Муса Джангазиев, Касымалы Джантошев, Касымалы Баялинов, Эркин Борбиев, Райкан Шукурбеков, Молдогазы Токобаев, Казат Акматов и многие-многие другие. Не секрет, что значительная часть успеха национальной киргизской литературы стала возможна благодаря организующей роли советского государства. В новое время мы наблюдаем разъединение национальных литератур, которые ранее существовали в огромном пространстве Советского Союза. Однако, по мнению организаторов конкурса, творческий потенциал древнего народа никуда не исчез. Народ, которому суждено быть талантливым от рождения, никогда этот талант не растеряет. Обязанность каждого поколения кыргызов — такие таланты искать, находить и показывать миру. Glosema Group принимает к участию в конкурсе любые средние и большие прозаические литературные формы — романы, повести, рассказы, притчи, написанные на кыргызском и русском языках или переведенные на русский язык самим автором или талантливым переводчиком. Рассказы, притчи и сказания должны быть объединены в циклы или сборники, общий размер которых соотносим с эпическим произведением большого размера. Основная тематика и концепция конкурсных произведений — жизнь народа, дух народа, философия и мировоззрение народа, как в исторической перспективе, так и в современности, воплощенные в ярких, выразительных, реалистичных образах. Язык произведений — богатый и мощный в своей выразительной силе, лучше всего отражающий образ мыслей и мировосприятие кыргызского народа. Победителем станет произведение наиболее талантливо, по мнению трех комиссий, изобразившее способ существования кыргызского народа в его языке и литературных образах. При отборе победителей литературные комиссии будут опираться на три основных критерия. В произведении должна быть отражена великая мировая философия, они должны быть написаны выдающимся языком и в этих произведениях должны быть представлены великие и яркие литературные типажи. Каждое поданное на конкурс произведение должно пройти широкое публичное обсуждение среди читателей и критиков, в средствах массовой информации и в сети интернет: на страницах газет и журналов, на YouTube-каналах и в телепередачах, в лекционных залах и открытых семинарах и литературных вечерах в университетах, библиотеках, книжных клубах. Каждое обсуждение будет сопровождаться пометой «Литературный конкурс JAZUUCHU.COM» и публиковаться с хэштегом #jazuuchubest. Претендент или его (ее) представители размещают заявку на сайте конкурса https://jazuuchu.com для итогового рассмотрения литературными комиссиями, которые представят итоговое заключение с полным обоснованием сделанного выбора и учетом всех мнений и проведенных обсуждений. Условия конкурса и регистрационная форма размещены по адресу: jazuuchu.com